日本語の多読 / 多聴の指針と考えられます。
FreeMdict_日本語学習のための書籍リスト_回答バックアップ#
これは私が 日本語学習のための書籍リスト で回答したバックアップです。
質問#
卒業後に日系企業で働いており、言語手当のために日本語を頑張っています。このサイトでダウンロードした日本語辞典がとても役に立っています。
半年間勉強して、基礎はほぼ学びました。しかし、次の学習目標が少し曖昧で、教科書を暗記する効果もあまり良くありません。
そこで、こちらのサイトで助けを求めに来ました。
現在のニーズは以下の通りです:
主なニーズ:大量に読める簡単な日本語資料や書籍の推薦。
発音を矯正するための自学資料。完全に独学のため、発音の問題が非常に深刻です。日系企業で働いていますが、日常的に日本語を話す人はあまりいません。上司と話すとき以外は、日本語を練習するために上司に話しかけるのも良くないですし……
現在は試験に向けて勉強しているので、直接 N2 から始めるつもりです。そのため、試験関連の資料を推薦していただけると助かります。早く資格を取得してお金を得たいですし、日系企業では日本語ができると早く成長できます。
とにかく、皆さんありがとうございます。もし電子資料を直接送っていただけると、さらに感謝です。
回答#
学習材料#
主なニーズ:大量に読める簡単な日本語資料や書籍の推薦
- 学習に適した日本語資料や書籍を見つける方法
- 萌途日语:どのように探すかだけでなく、「良い材料」とは何かも教えてくれます。
- Tatsumoto's guide to learning Japanese:オープンソースで無料のリソースのみを推薦しています。
- 赛高の日语学习工具 : 中国人向けの日本語学習ガイド。現在翻訳中の [[萌途日语]] の他にも、日本語学習に関する良い記事を国内外のプラットフォームから共有します。
- 推薦する書籍:
- 「青空文庫」は非常にお勧めしませんが、中訳版を何度も読んだことがあるなら、対応する作品を読む挑戦をしてみてください。
- 「日本近現代文学」を読むことに反対しているわけではなく、青空文庫に収録されている「原本」を読むことに反対しています。原本の語彙の難易度は非常に高く、現在ほとんど使われていない表現が多いです。
- N3 以下:自分が見たアニメやドラマの「日本語字幕」を「読む」ことから始めます。以下に共有するのはすべて srt、ass 形式の字幕で、画像形式については議論しません(単語を調べるのが非常に面倒だからです)。
- アニメ:
- 私はドラマや漫画をあまり見ないので、具体的な作品名は挙げませんが、必要な方は 1 点目で推薦した 2 つのリソースサイトを探してください。
- 銀色子弾データサイト:『名探偵コナン』のみを扱い、毎週日曜日に更新。
- 諸神字幕組:ドキュメンタリーとアニメの両方がありますが、最近数年はあまり新作を制作していません。
- 蜜柑計画:各大字幕グループがリリースしたリソースを集約検索するツール。「簡日」をキーワードにして mkv 形式を探します(一部 mp4 にも字幕があるかもしれません)。
- https://jimaku.cc/ 中日バイリンガル字幕が比較的楽だと思うなら、ここで純日本語字幕を探すことができます。もし中国語字幕しか見つからなかった場合でも、ここで日本語字幕を探してみてください。時間軸が合わないこともありますが。
- 字幕を「読む」方法:動画と外部字幕をダウンロードし、jidoujishoを使って、クリックするだけで字幕内の単語を自動的に調べることができ、直接 Anki に追加することもでき、大量の時間を節約できます。
- アニメ / ドラマ / 漫画を見たことがなくても、約 70% 理解できる場合は、次の段階に進むことができます。
- アニメ:
- N2 以上:自分が見たアニメの「原著」を「読む」ことから始めます。
- 比較的新しい小説の場合は、自分で日本の Amazon で正規版を購入する必要があります。
- ZLibrary
- アクセス方法:Z-library 全攻略,免番,直接拥有 31T 资源
- アニメやドラマのスピードが遅すぎると感じるなら、[[TVer]] でトーク番組を探してみてください。
- ボクらの時代 https://tver.jp/series/srfb2taet8 3 人が話す番組で、話題は非常に広いです。
- 酒のツマミになる話 https://tver.jp/series/srvqbemjx1 酒を飲んだ後のトーク番組で、人数が多く、スピードが非常に速いです(おそらく酒のせいです 2333)。
- IP を日本に切り替えることを忘れずに、Mac では Downie を使って動画と字幕を直接ダウンロードできます。
- 「青空文庫」は非常にお勧めしませんが、中訳版を何度も読んだことがあるなら、対応する作品を読む挑戦をしてみてください。
文章の難易度判断#
もし好きな内容が見つからない場合や、何が「自分に適している」かわからない場合は、以下のツールを使って「難易度」を自分に合ったものを探すことができます。一般的に、多読のものは自分の現在のレベルより少し低めのものが良いです。
- チュウ太の道具箱
- 文章に使用されている語彙の難易度を判定し、JLPT の難易度に基づいて分類します。
- 日本語文章難易度判別システム
- 文章に使用されている語彙の難易度を判定できますが、JLPT の難易度に基づいて分類されず、より多くのデータを返します。
- 学習項目解析システム
- 文章に使用されている文法の難易度を判定できますが、JLPT の難易度に基づいて分類されません。
発音について#
発音を矯正するための自学資料。完全に独学のため、発音の問題が非常に深刻です。日系企業で働いていますが、日常的に日本語を話す人はあまりいません。上司と話すとき以外は、日本語を練習するために上司に話しかけるのも良くないですし……
- 3B:発音 - 叶峻峣の文章 - 知乎 https://zhuanlan.zhihu.com/p/580682047 英語ですが、日本語にも適用できます。ただし、基礎段階では、やはりクラスに通うのが良いです。
試験について#
現在は試験に向けて勉強しているので、直接 N2 から始めるつもりです。そのため、試験関連の資料を推薦していただけると助かります。早く資格を取得してお金を得たいですし、日系企業では日本語ができると早く成長できます。
- N3 の基礎があれば、教材を買う必要はありません。
- 赤本で単語を覚えます。
- 青本で文法を学びます。
- 緑本で文法練習をします。
- 本番の問題を必ず解くこと:MOJi Test で整理された問題集を購入するか、オンラインで印刷された高解像度のものを購入するか、自分でスキャン版の PDF を探します。
- 試験を急いでいる場合は、直接 N1、N2 のクラスに申し込むこと。急いでいない場合は、N3 のクラスに申し込むのが良いでしょう(N3 の基礎があれば申し込む必要はありません)。その後は大量の読書と自分で本番問題を解くことで進めます。
- どの機関のクラスに申し込むかは [[日本語オンラインスクールはどれが良いか?]] https://www.zhihu.com/question/40309204/answer/1125981412 を参考にしてください。2020 年の記事ですが、非常に参考になります。
最後に:[[覚えておいてください、あなたは決して外国語を学ぶことができません]] https://zhuanlan.zhihu.com/p/564422318
学習が楽しいことを願っています。あなたも日本語学習の楽しさを見つけられますように~